〈フランスゴログ〉年賀状

|FRANÇAIS| Carte de voeux カルトゥ ドゥ ヴー

|JAPONAIS| 年賀状





|DÉFINITION| 
もう12月も半ば!手書きする年賀状の枚数が年々減っている…そんな状況はたぶん日本でもフランスでも同じではありますが、やっぱり年賀状だけは送る、という人も多いかと思います。フランスはカトリック信者の多い国なので、いわゆるクリスマスカードを送るのがメインなのかと思いきや、クリスマスを祝うだけでなく、新しく訪れる年の幸せを祈る、いわゆる年賀状としてカードを送るほうがメジャーなようで、クリスマスカード(carte de Noël)という言葉自体、普段あまり耳にしないような気がします。ちなみに、年賀状はだいたい1月中に届けばOK、というかなりゆるい習慣です。

carte de voeuxの「voeux」は、英語で言うところの「wishes」、幸福や健康や成功を祈る、という意味の単語です。年賀状に書く、超・定番のフレーズはやはり、「Meilleurs voeux」=「Best wishes」

というわけでひと足早いですが、トリコロル・パリ読者の皆さんへも…
Meilleurs voeux pour la nouvelle année !

No Comments Yet

Leave a Reply

Your email address will not be published.