写真は、よく見かける道路標識です。Arrêt 、つまり停止、というよくある標識なので、ずっと見過ごしていたのですが…よく考えたら、フランスではフランス語のArrêt ではなく、英語のStopを使っていることを思い出しました。Stopという言葉がフランス人にもとても浸透しているからですが、さすが、フランス語を守り抜いて来た歴史のあるケベック…気軽に英語は使わないぞ!という気合が感じられますね。
No Comments Yet
POPULAR POSTS
-
「オー・シャンゼリゼ」をフランス語で歌おう!〈シャンゼリゼ・チャレンジ 完結編〉
-
キャンデロロ、伝説のエキシビション。
-
最新版! 2025年1月からのパリとその近郊(イル・ド・フランス地方)のメトロ・RER・バスの切符の料金&買い方&乗り方
-
まいにちふれるフランス語手帳2026
-
フランスのラジオが聴けるリンク集
-
〈フランス映画駄話〉『最強のふたり』が魅力的な理由。
-
「オー・シャンゼリゼ」をフランス語で歌おう!〈シャンゼリゼ・チャレンジ Part 1〉
-
〈ア・ラ・メール・ドゥ・ファミーユ〉パリ最古の老舗ショコラティエ
-
\4年半ぶりのエッセイ/ フランスの変わらないもの、変わっていくもの
-
フランス語のクリスマスソング特集
RECENT POSTS