フランスのおしごとABC〈Garçon〉

フランスのおしごとABC
par ドミニク・ル・バグス

フランス人イラストレーター、ドミニク・ル・バグスさんが描くクマさんと一緒に、フランス語の職業の名前を勉強しましょう!


男性形:un garçon de café / le garçon de café




カフェのウェイターさんの昔ながらの呼び方。 直訳すると「カフェの男の子」で、少々見下した感じもなきにしもあらず、そして今ではウェイトレスさんもたくさんいる、というわけで、現在、職業名としては「Serveur(男性)」「Serveuse(女性)」を使うのが一般的です。カフェでウェイターさんを「ギャルソン!」と呼ぶのは失礼なので気をつけて。「スィルヴプレ!」と声をかけるか 、手を軽く上げれば気づいてくれます。

「Garçon de café」といって思い浮かべるのはやはり、黒い蝶ネクタイと黒いベストに白いタブリエでビシッときめた姿で、パリを象徴する風景のひとつとも言えますが、実際にそのような服装のウェイターさんを見ることができるのは、サンジェルマン・デプレの老舗カフェなど数えられるほどになってしまいました。

 

『おしゃべりがはずむ フランスの魔法のフレーズ』
ドミニク・ル・バグス&トリコロル・パリ

ユーモアたっぷりのイラストと共にフランスのエスプリの効いた面白い言い回しを学べる1冊!ちょっと立ち読みは→こちらをクリック♡




No Comments Yet

Comments are closed